В ноябре в российский прокат выходит скандальный фильм тайского режиссера, который завоевал “Пальмовую ветвь” в Каннах (ФОТО)

Ξ 18 сентября, 2010 | → | ∇ Новости отовсюду |

Бангкок, Сентябрь 18 (Новый Регион, Василиса Егорова) – В ноябре в российский прокат выходит фильм Апхичатпхонга Вирасетакуна «Дядюшка Бунми, который помнит свои прошлые жизни» (Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives), получивший в этом году Золотую пальмовую ветвь Каннского фестиваля, пишет «Синематека».

«Новый Регион» публиковал отзывы кинокритиков, которые говорили об этой картине как о «сюрреалистичной, гипнотической медитации на тему реинкарнаций».

Среди персонажей фильма – потерянный сын, вернувшийся с виде духа обезьяны, принцесса-инвалид, занимающаяся любовью с полосатой зубаткой и умершая жена, которая возвращается, чтобы провести своего супруга в потусторонний мир.

Вирасетакун снимал его в джунглях и сельской местности на северо-востоке Таиланда с относительно небольшим по мировым масштабам бюджетом, используя непрофессиональных актеров. Работа тайца вызывает неоднозначную оценку, а каннская победа еще больше раздувает огонь полемики.

Как считает «The New York Times», у творчества Вирасетакуна существует небольшая группа поклонников, которая рассматривает его новаторские и многоплановые фильмы как оппозицию тому, что считается «голливудской стандартизацией».

«Он один из тех режиссеров, чьи фильмы обращаются к вашим чувствам, – отметила режиссер Аноча Сувичакорнпонг, которая также принадлежит к современной тайской «новой волне». – Если я смотрю его фильмы, то сюжет как таковой не имеет значения, поскольку просмотр превращается в процесс восприятия». Тим Бертон, будучи председателем жюри в Канне, назвал работу Вирасетакуна «красивой и странной мечтой». Международная кинокритика обозначила Дядюшку Бунми как «гипнотическое действо», «мистическое понимание любви, жизни и смерти».

А вот после премьеры во Франции профессиональное киносообщество посчитало фильм «бессмысленным, туманным и мучительно скучным». «Я не буду одним из тех рапсодов, воспевающих «эту блестящую киноэпопею» как «уникальный опыт познания», – заверил обозреватель «L'Express». – Напротив, я полагаю, что эта работа не вышла за рамки теоретических намерений режиссера, использующего драматургическую произвольность как художественный прием».

Вирасетакун вызывает противоречивые чувства и в родном Таиланде. Неоднозначного отношения земляков режиссер добился не столько своим творчеством (до недавнего времени оно было не особенно известно широкой публике), сколько поддержкой антиправительственных протестов и резкой критикой политического истеблишмента. Так, на популярном тайском ресурсе «Pantip.com» разгорелась жаркая дискуссия относительно действий режиссера. Его противники говорили, что больше не считают его тайцем и сожалели о том, что когда-то восхищались им. Сторонники же приводили такие аргументы в его защиту: «Мы думали, что все, кто работают в индустрии развлечений, волей-неволей являются рабами правительства. Мы рады, что в нашей стране существует независимый режиссер, не следующий по пути общих взглядов». При том, что Дядюшка Бунми не воспринимается как политический фильм, отмечает «The New York Times», все же в нем чувствуется сочувствие Вирасетакуна к тайцам северо-восточной области, которые традиционно жили ручным трудом и работали на земле. Герои фильма не принимают для себя жизнь в большом городе, а язык, на котором они говорят, является диалектом, близким к лаосскому языку, и заметно отличается от столичного. Иностранным зрителем картина Вирасетакуна будет восприниматься как тайский фильм, однако для самих тайцев, проживающих в столице, понять фильм своего соотечественника без субтитров представляет определенную сложность. Сам режиссер отметил, что решил снимать фильм на северо-востоке, потому что тем самым хотел воскресить в памяти яркие образы людей, которых он встречал во времена своей юности (Вирасетакун родился в северо-восточном городе Кхон Каен).

www.nr2.ru

 

Комментарии

Комментирование закрыто.

Имя (обязательно)

Email (обязательно)

Web-страничка

XHTML: Вы можете использовать следующие теги: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <div align=""> <em> <font color="" size="" face=""> <i> <li> <ol> <strike> <strong> <sub> <sup> <ul>

Ваш комментарий: