Спасите подкустовного выползня

Ξ 17 марта, 2008 | → | ∇ Новости кино, рецензии |

Текст: Семен Кваша

Премьеры недели: "Дети индиго" посматривают на "Героев", "День радио" прощается с прошлым, а так же истории о том, что свадьба — не такой ад, как кажется, об осле Дон Кихоте и о гоблинах "Спайдервика".

У одной девушки было 27 платьев подружки невесты, включая сари, тортик с кринолином в стиле 19 века, строгий брючный костюм — ну и еще 24 варианта. Свадьбы она любила больше всего на свете, а сама не то, что замуж не вышла — даже бойфренда нормального не могла найти. Почему-то бойфренды используют свадьбы либо для того, чтобы снять девушку на одну ночь (якобы их дико возбуждает церемония венчания), либо с нее сбегают пораньше.


Кадр из фильма "27 свадеб"

"27 свадеб" — неглупая (ну ладно, не убийственно глупая) комедия про блондинок и их сложный внутренний мир. Самый смак — в начале, когда профессиональная подружка невесты успевает на две свадьбы за один вечер, несколько раз переодеваясь в такси по дороге из одного банкетного зала в другой, и еще сцена, в которой она помогает невесте пописать. Хочешь узнать, что такое боль — попробуй пописать в кринолине.

Ну или можно посмотреть "Спайдервик: хроники", экранизацию комикса. Семья переезжает в новый дом — практически замок, доставшийся ей от полусумасшедшей тетки. Выясняется, что в доме кто-то — или что-то — живет, и жизнь вновь прибывших становится полна приключений. Мы знаем эти приключения. Два брата-школьника и почти взрослая сестра живут с матерью. Она очень много работает, отец приходит по выходным, умные дети манипулируют родителями и сочиняют вымышленные миры. И хотя детей похитят гоблины, и выяснится, что томатный соус на эту нечисть действует, как кислота, отец в семью все равно не вернется. Давайте, мальчики, придите в себя, позаботьтесь о маме. Тем более, что мама — Мэри-Луиз Паркер, красавица, непутевая наркоторговка из культового сериала "Косяки".


Кадр из фильма "Спайдервик: хроники"

Вообще эта неделя будет полна детского кино, а также кино о детях — маркетологи никогда не забывают о мартовских школьных каникулах. Одних только мультиков на этой неделе выходит три штуки. "Мой сосед Тоторо"Миядзаки снят в 1988 году, теперь в кинотеатре "35 мм" последовательно показывают все наследие Миадзаки. Дети, даже совсем маленькие, смотрят эти мультики разинув рот и не отрываясь. Единственный недостаток — фильмы не дублированы, что для снобов-взрослых в самый раз, но до тех пор, пока им не нужно бубнить перевод на ухо ребенку. В очередной раз напоминаем: "Порко Россо" выйдет осенью. Свинья, которая не умеет летать, это просто свинья.

Теперь же выйдет также итальяно-испанский мультик "Дон Кихот" (правильней было бы перевести "Донкий Хот", но это неважно). История ламанчского рыцаря, рассказанная ослом его слуги. Глупость, скажете вы? А вы знаете, как звали человека, который первым придумал связать воедино рыцарский роман и плутовской роман? Сервантес.


Кадр из фильма "Охотники на драконов"

Третий мультик — "Охотники на драконов", полнометражная версия якобы культового мультсериала про двух жуликов — любителей оказаться в центре внимания. Они называют себя охотниками на драконов, и все у них прекрасно до тех пор, пока им не приходится охотиться на драконов. Сюжет не сказать, чтоб совсем оригинален, а с другой стороны — их ведь всего четыре, как известно.

Самое удивительное кино на этой неделе — "Индиго".

Вся эта фишка с "детьми индиго", разумеется, жульничество. Зайдите на любой индиго-форум, и обнаружите, что юные гении пишут с орфографическими ошибками, включая диагностический мягкий знак в третьем лице возвратного глагола: "они ошибаються". Фильм грамматике внимания не уделяет, а сразу копирует сериал "Герои": обычные московские мальчики и девочки обнаруживают в себе сверхспособности, а какое-то злое создание делает все, чтобы их поубивать. Режиссер Роман Прыгунов ("Одиночество крови"), композитор, внимание, Аркадий Укупник. Ага.


Кадр из фильма "Железнодорожный роман"

Еще есть, конечно, "Железнодорожный роман" самого Клода Лелуша. Почтительно снимаем шляпу, отдаем создателю Мужчины и женщины дань уважения и строем идем на "День радио". Популярную уже лет семь пьесу комического "Квартета И" перевел на экран дебютант Дмитрий Дьяченко, и совсем даже не испортил. Темп, ритм, веселье. Конечно "День радио" мог бы быть злее, современнее и сатиричнее, но и так неплохо вышло: мило устаревшие шутки образца 2001 года менее смешными за это время не стали. Шутки, оказывается, как коньяк: годы идут им на пользу. Спасите подкустовного выползня, или комедия в стиле "Радио Ретро".

www.film.ru

 

Комментарии

Комментирование закрыто.

Имя (обязательно)

Email (обязательно)

Web-страничка

XHTML: Вы можете использовать следующие теги: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <div align=""> <em> <font color="" size="" face=""> <i> <li> <ol> <strike> <strong> <sub> <sup> <ul>

Ваш комментарий: